Vacaciones en Andorra

img_8288

Buenos días, chicas! Espero que hayáis pasado una vacaciones estupendas! Yo por mucho que quiera hacer posts no me daba la vida, pasé un año de mucho trabajo y no tenía nada de tiempo para dedicarme a lo que de verdad quería. Pero bueno, ya estoy aquí de vuelta y para quedarme!

Para empezar fuerte el año nuevo con mi chico, nos fuimos a Andorra a pasar unos días. Llegamos por la tarde desde Madrid, comimos en el hotel y nos fuimos a dar un paseo por Andorra la Vella.

Hello there, beautiful ladies! I hope you all had an amazing holidays! As much as I tried in this past year to be consistent on the blog, I just couldn’t. My year passed by so fast, because I was working a lot, and I just had no free time. That being said, I am back and I am back for good!

To start the year in a good and pleasant way, me and my boyfriend went to Andorra to spend a few days. We arrived in the afternoon, we ate at the hotel restaurant and then went to explore the town.

img_8227

Había muchos puntos de vista en lo alto de las montañas y la ciudad se veía preciosa.

There were a lot of view points from where you can see the whole town and it was beautiful. 

img_8260

img_8292

Justo por el medio de la ciudad pasa un río y hace un frío que pela, pero es muy bonito. La calle principal es una calle casi sin fin, y todas las tiendesitas monas que hay allí te invitan a dejarte la pasta sin pensártelo dos veces.

Right in the middle of the town, there was a river and a street with almost any type of store anyone could ask for. 

img_8278

Se nota que estábamos congelados?

Can you guys notice that we were freezing to death?

img_8304

Todas las calles aún tenían la decoración navideña. Había también un mercado navideño enorme, pero ya estaba cerrado.

All of the streets were still decorated and there was a Christmas market, although it was closed. 

img_8272

img_8303

Al día siguiente decidimos hacer un viaje a Toulouse, que está a unos 2 horas y medio de Andorra. El viaje era increíble, lleno de montañas, bosques y pueblecitos adorables.

The next day we decided to go to Toulouse, because it was 2 hours away from us. The trip was amazing. We saw a lot of mountains, forests and the beautiful country side. 

img_8309

img_8299

img_8296

Por desgracia, primero pillamos un atasco de unas 2 horas antes de llegar a Toulouse, y segundo una vez allí, nos encontramos en mitad de unos disturbios que había en el centro de la ciudad, con lo cuál todas las calles principales y centrales estaban cortadas. Estuvimos alrededor de una hora dando vueltas para encontrar algún aparcamiento, pero todos se encontraban en las calles cortadas. No tuvimos más remedio y nos fuimos.

A la vuelta pasamos por un pueblo muy antiguo y muy chulo. Se llama Carcasona. Había un castillo enorme y dentro del dicho castillo, un montón de tiendas y restaurantes. Si pasáis por allí, visitarlo, merece la pena.

Unfortunately we didn’t had luck this day. First we spend about 2 hours in traffic and then when we finally arrived, we find ourselves in the middle of a riot, right in the heart of the city. We were looking for un hour to find a parking, but all of the central streets were cut. We didn’t had a choice, so we left.

On the journey back to Andorra, we decided to stop by a village called Carcasona. There was a castle and inside was a whole other village, full of stores and restaurant. It was very cool. 

img_8349

Al día siguiente nos fuimos a un parque de actividades. Se llama Naturlandia y está a unos 2000m de altura, con lo cuán tuvimos la suerte de apreciar unas vistas espectaculares. La entrada general cuesta 30€, hay muchas actividades, pero la mayoría son principalmente para niños.

The next day we went to an activity park called Naturlandia. It was on a 2000m of high, so we were able to appreciate some gorgeous views. The entry costs 30€ and there were a lot of activities, although the majority were for kids.

img_8336

img_8316

Una actividad que nos encantó era el Tobotronc. Vas en trineo por unas vías y sube a bastantes metros de altura. Pero lo que mola más es la bajada. Aquí os dejo la foto:

One activity we loved was the Tobotronc. There is a picture of us on it:

naturlandia-2

Por la tarde estábamos muertos de cansancio y volvimos al hotel a echarnos una siesta. Cuando salimos a cenar y a dar una vuelta por la ciudad, nos dimos cuenta de que era domingo y estaba todo cerrado…

In the afternoon we went back to the hotel for an express sleep. Then we went to dinner and to explore the city, but it was a Sunday and everything was closed down. 

img_8252

Al día siguiente nos despertamos, nos fuimos a desayunar y a hacer unas compras, ya que como sabéis en Andorra suele ser un poco más barato que en España. A mediodía empezamos el viaje de vuelta, ya que son una 7 horas hasta Madrid…

En general lo pasamos muy bien, Andorra es preciosa, sobre todo en época de invierno y cuando haya nieve. Es un sitios perfecto para ir a esquiar y para estar todo el día remojando en el spa. Cosas que no hicimos y que habría que volver para hacerlos!

Regalos por los que estoy muy emocionada:

The next day we went to breakfast and to do the shopping we wanted the day before. As you might know the majority of the stuff in Andorra is cheaper than in Spain. At noon we decided to start the trip back to Madrid. After all, it was going to take us around 7 hours…

To resume, the trip was really fun and we had a wonderful time. In general I think if you are going to Andorra, you should try skiing and spa, and we did none of that, so we will be back, Andorra!

Two of the most exciting things I bought on trip:

img_8836

Hasta pronto!

See you very soon!

The Cold Days are Coming

img_0193

Buenos días, chicas! Como ya os prometí en el último post, os traigo las compitas que hice hace un par de semanas. Quería comprarme un par de vaqueros y algún jerseys para el invierno, pero al final me lleve un par de cositas más.

Hello, ladies! As I promised in my last post, today I’ll be showing you the things I bought the other day to prepare for the winter. I was looking for jeans and sweaters, but at the end I bought some other stuff too.

dscn1226

La primera compra y definitivamente la mejor es esta chaqueta de Bershka, que me costo solo 15 euros. Aparte de ser muy gorda y calentita, perfecta para el invierno, es un básico y quedará bien con un montón de cosas. Que ganas de estrenarla!

First thing I found is this awesome jacket from Bershka, witch costs me only 15 euros. It’s perfect for the cold wether and it goes with almost everything. Can’t wait to wear it!

dscn1159

Este jersey de rayas y con aberturas en los laterales es de Zara. Una de mis tiendas favoritas. Me encantas las rayas y este jersey quedará bien con cualquier tipo de vaquero.

This jumper I bought from Zara, one of my all time favorite shops. It goes well with almost all kind of jeans and it’s super comfy.

dscn1183

Este es de Bershka. Es de pelos y tiene aberturas en los hombros. Una tendencia que está presente en cualquier armario.

This one is from Bershka. It has fur all over and cut out shoulders. Everyone is crazy about this trend.

dscn1187

dscn1181

Dos pares de vaqueros. Unos claros y otros oscuros. Los dos son de H&M y me costaron 10 euros cada uno. Son de cintura baja, lo cual es muy raro, ya que siempre me suelo comprar los de tiro alto. Me encantan!

Two pairs of jeans. One is white wash, and the other one dark. They are from H&M and cost me only 10 euros a pair. Both of them are low waist witch is really rare for me, because I usually prefer high-waisted jeans.

dscn1190

dscn1193

Dos camisas que no son para el frío que hace estos días, pero estaban rebajadas y me encantaron. La primera es de Zara y me costó 10 euros y la segunda es de Only y valía 15 euros.

Two tops, witch are definitely not for the winter, but they were on sale and I really liked them. The first was 10 euros from Zara, and the second is from Only and it cost me 15 euros. 

dscn1199

Este precioso vestido es de Guess. Me encanta esta marca! Estaba rebajado a 30 euros y sin pensar me lo llevé. Es muy bonito y tengo pensado llevarlo en Noche Vieja.

This pretty dress is from Guess. I LOVE GUESS! It was on sale for 30 euros and it’s so beautiful. I will probably wear it on New Year’s Eve. 

dscn1200

Esta pijama es de Primark y me costó 9 euros. Todavía está en tienda y hay un montón de modelos más. Son muy calentita y bonitas. Me iba a comprar otra, pero ayer pasé por Woman’s Secret y me llevé dos pijamitas muy bonitas que estaban de rebajas. Os las ensañaré en el próximo post.

This pijama is from Primark and I bouth it for 9 euros. It’s still in shops and there is more colors and prints. I was going to buy another one, but yesterday I went to the Woman’s Secret shop, and they were having a sale and I both two other pijamas, so now I’m ready for the winter. I’ll show you the ones from Woman’s Secret in the next post. 

dscn1222

Este precioso bolso de flecos es de H&M y me costó 3 euros! Que barbaridad! Me encantan las rebajas!

This fringe bag is from H&M and it was only 3 euros! What a steal! I love the sales!

dscn1203

dscn1206

dscn1208

Pañuelos para protegerme del frío y dar un toque mas cool a los outfits. ! 1 euro cada uno y son de H&M.

Scarfs – to protect me from the cold wether and to give a better look to un outfit. 1 euro each and they are from H&M. 

dscn1214

Creo que alguien me ha robado la bufanda?!  Os presento a Bruno, mi perrito de 1 año. Es un amor!

I thing somebody stole my scarf?!  This is Bruno, my 1 year old french bulldog. I love him! 

Chao!